» Рецензія на книжку Коваль А.П.[10]
  • Рецензія на книжку Коваль А.П.[10]

    При остаточному редагуванні книжки необхідно зняти окремі повтори: на с.71 тричі пояснено ім’я Феодосій; усунути деякі стилістичні огріхи: повторення одних і тих самих слів (с.5), часте вживання слова «зустрічатися» (с.178, 179, 188, 189).
    Слід усунути й фактичні неточності. На с.176 читаємо: «На території Польщі, до складу якої довгий час входила Україна…». Мабуть, потрібно говорити не про Україну, а лише про певну її частину. Бажано зняти «загадковість» у фразі на с.26: «Ігор (запозичене зі скандинавської мови)…», оскільки не зазначено, з якої саме.


  • Соискателям
  • Работодателям
  • Продавец консультант
  • Конструктор
  • Сервисный инжинер (компрессорное оборудование) (г. Киев)
  • Администратор продаж (г. Львов)
  • Торговый представитель (г.Запорожье)
  • ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЙ ТОРГОВЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ (г. Запорожье)
  • Менеджер по продажам (компрессорное оборудование) (г. Днепропетровск)
  • Менеджер по продажам (дизельные генераторы) (г. Киев)
  • Вход
  •